InicioCómo traducir un proyectoCómo traducir con traducciones alternativasDiseño de los archivos NIB
  iLocalize 4 > Proyectos > Cómo traducir un proyecto Índice

Propagación automática

Puede dar instrucciones a iLocalize para que propague la traducción a otros segmentos similares cuando los segmentos difieren solo en los signos de puntuación siguientes:

Por ejemplo, los segmentos siguientes se pueden traducir automáticamente enseguida:

  1. "The house" = ""
  2. "The house:" = ""
  3. "The house..." = ""
  4. "The house…" = ""

Cuando traduzca el primer segmento, iLocalize puede propagar la traducción a los demás segmentos similares conservando sus signos de puntuación finales específicos.

  1. "The house" = "La casa"
  2. "The house:" = ""
  3. "The house..." = ""
  4. "The house…" = ""

Y el resultado final será:

  1. "The house" = "La casa"
  2. "The house:" = "La casa:"
  3. "The house..." = "La casa..."
  4. "The house…" = "La casa…"

Derechos de autor © DSD.net (Home)
Última actualización el 8. Febrero 2017

InicioCómo traducir un proyectoCómo traducir con traducciones alternativasDiseño de los archivos NIB