Here you can create or open barcode documents, export them as PDF or image files, and print barcodes.
Utilizzate questo menù item se volete creare un nuovo documento in Barcody.
[Questo sezione non è stato ancora tradotto.]
When you have selected at least one barcode in the Barcode List of the currently active Barcody document window, you can select this menu item. It copies the selected barcodes into a new document and opens a new Barcody document window with these copied barcodes.
Selezionate questo menù item se volete aprire un documento esistente. Quindi protrete selezionare il documento desiderato nel dialogo di selezione di files ed aprirlo.
Questa è la lista dei documenti salvati più recenti. Questa lista mantiene un massimo di venti dei più recenti documenti e può essere cancellata-azzerata.
[Questo sezione non è stato ancora tradotto.]
This menu item is an equivalent for the Toolbar function Add
Barcode
. It also opens the barcode types menu and adds the
selected barcode to the very end of the list of barcodes. If you have
selected a barcode group in the Barcode List of the document window,
the new barcode will be added at the bottom end of this group.
[Questo sezione non è stato ancora tradotto.]
Use this menu function whenever you want to import barcode content from a data file with any file extension. Simply select the file. Its encoding and line endings will be auto-detected.
In your data text file, each barcode data record should be kept on a single text line. If you want to use Add-on values as well, separate them from the barcode data by using one of the usual data separators: virgola, punto e virgola, o tabulazione.
Data fields in a data record line may be parenthized with usual " characters although it is not required. If so, there must not be any space character between the data separator character and the begin of the parenthesis.
You may add spaces for better readability of your data. All recognized data will be trimmed.
This example shows a header row, describing the columns of the following data record lines.
When Barcody has read the file, it offers an import parameters sheet like this:
Note the tiny check box First row is header
. Use it when
your file is formatted like in the above example. The import
parameters sheet then looks like this:
Select one of the existing columns to tell Barcody that this column contains your desired barcode content. Click the [Next...] button. The sheet then updates and asks you to select another column for Add-on content or simply click [OK] without a selection. In the example, we have selected the third column.
When you have clicked [OK], Barcody imports the data and creates a new group with the previously auto-generated or given name and barcode type. Try and see how the import mechanism changes and interprets data:
When the barcode content is too long for the selected barcode type, it will be cropped, but not taken for the barcode name in the Barcode List.
Valid content will be used when generating the barcode name in the Barcode List. Checksum cypher(s) will be added, if any.
If barcode content is insufficient, it will be zero-filled.
If barcodes use add-on content, the name will reflect this by
separating barcode and add-on content with the separator string
//
.
[Questo sezione non è stato ancora tradotto.]
This menu item is an equivalent for the Toolbar function
Sequence Editor
. It opens the Barcodes Sequence Editor sheet,
which is described in its own chapter.
[Questo sezione non è stato ancora tradotto.]
This menu item is an equivalent for the Toolbar function Add
Group
. When you select it, a new (empty) group is added at the end
of the Barcode List in the document window. You can move other groups
or single barcodes within the Barcode List into this new group. Rename
it by selecting it and changing its name in the Parametri area of the
document window.
Questo menù item chiude il documento. [Questo sezione non è
stato ancora tradotto.]
If you haven't saved the document before, you will be reminded to
save before closing the document.
If you forget to save it, all changes made in a new document will be lost. Already saved documents will automatically be saved again when closing the document window.
Chiudi tutto. It will then close all currently opened Barcody document windows.
Ogni volta che vorrete salvare le modifiche in un documento aperto scegliete questo menù item. Se avete creato un nuovo documento vi verrà chiesto di dargli prima un nome .
[Questo sezione non è stato ancora tradotto.]
Choose this menu item if you want to duplicate the currently
active document. A new document window will open with the name of the
document plus the prefix Copia di
. The new document is
completely independent from the original one.
Salva col nome. Scegliete questo alternative menù item se volete salvare un documento con un altro nome. Il documento rimarrà aperto e avrà il nome con il quale lo avete attualmente salvato.
[Questo sezione non è stato ancora tradotto.]
If you want to rename the current document, choose this menu item.
The document name in the document window title will then become
editable. When you rename it there, the renamed document will directly
be renamed on your hard drive, too.
[Questo sezione non è stato ancora tradotto.]
If you want to move the current document to another place on your
hard drive, choose this menu item. A tiny sheet opens, which offers a
popup menu with the current parent folder of the document, your
Favorites, Devices, Recent Places and a Other
menu item. Choose
from the popup menu where to move your document to. After a click on
the [Move] button the document file is immediately moved to the new
place on your chosen device.
Se non siete soddisfatti del documento corrente potete ritornare
all'ultima versione salvata sull'hard drive. [Questo sezione non
è stato ancora tradotto.]
When you choose this menu item, it offers a Versions submenu with
at least the menu item Sfoglia tutte le versioni
. This Versions
submenu is provided and handled by Mac OS X.
When you select a dated version of your document listed in the Versions submenu, it will immediately replace the current version of your document.
When you select Sfoglia tutte le versioni
, the screen of
your Mac changes into kind of a Time Machine view, only showing the
current document on the left and a pile of previous document versions
on the right. Select the desired version of the document and click the
[Restore] button. If you want to keep the current version, quit the
Versions browser mode by clicking on the [Done] button.
[Questo sezione non è stato ancora tradotto.]
This menu item is an equivalent for the Toolbar function
Export
. Its options are described in detail in its own chapter
in the Barcode Output
section.
[Questo sezione non è stato ancora tradotto.]
This menu function exports all barcodes of the current document into a multi-pages PDF document. Simply enter a name and place for the PDF file.
[Questo sezione non è stato ancora tradotto.]
This menu item is an equivalent for the Toolbar function Invia
e-mail
. Its options are described in detail in its own chapter.
Questo menù item apre l'usuale dialogo del Finder dove potrete cambiare le impostazioni di pagina correnti per l'uscita (non l'impostazione pagina del documento!).
This function is supplied by OS X. Troverete una descrizione dettagliata di questo sistema e/o funzione nell'Aiuto del Finder.
Utilizzate questo menù item se volete stampare il documento corrente.
Si aprirà il dialogo di Stampa dove potrete non solo selezionare la stampante per la stampa, ma anche scegliere tra molti formati di PDF.
Anteprima. L'Anteprima mostrerà il documento esattamente come verrà stampato con i settaggi correnti.
This function is supplied by OS X. Troverete una descrizione dettagliata di questo sistema e/o funzione nell'Aiuto del Finder.